- 2026-05-21 v1779378051 update
- Build Hash: e8f52e
版本資訊
【若管理器安裝失敗/版本無自動更新請參考手動安裝說明】
【強度/層數/回數,三種計數法重譯之相關說明公告】
260520. 至0520定期更新80%已翻譯完畢。
260521. 除第九章主線檔案43節~51節、9.5-1間章故事內容、綺羅播報員、中指夫人格語音、1%技能故事尚未翻譯完畢,其餘皆已翻譯。(預計後三者翻譯完成會進行再次更新)
/
※ 重要公告 ※
因組內翻譯人士不足且各自繁忙,在組內討論後,部分翻譯決定以零協文本為底先做潤飾粗校後上傳,未來再進行重譯,盡量還是會維持翻譯組自譯並上傳,若有興趣參與翻譯也歡迎透過下列表單進行報名,此消息望周知,在此感謝零協及翻譯使用者。
【關於5號罪人「Meursault」之翻譯譯名】
台灣出版之《異鄉人》,主角Meursault,書中翻譯為莫梭。
中國出版之《局外人》,主角Meursault,書中翻譯為默尔索。
故本翻譯組採用「莫梭」作為譯名。
/
【關於本翻譯組無法更動之部分】
- BGM歌詞依循作詞者「Mili」所提供之官方簡中歌詞,僅代轉為繁中,故無法更動歌詞內容。
- 遊戲數值內容排版異常為PM代碼問題,本翻譯組僅作翻譯動作。
- 部分無法轉換語言為程式碼問題而非翻譯,故翻譯組無法處理。
詳細翻譯進度請見:
【Plurk@rhoy_000】
【FB粉專@Rhoy養老院翻譯組】
【RHOY翻譯組唯一反饋表單】
【RHOY翻譯組翻譯招募管道】
※ 註1:本翻譯組為獨立繁中翻譯組,與「其他繁中翻譯組無任何合作關係」。
※ 註2:關於翻譯相關反饋表單,此表單僅適用於本翻譯組之翻譯內容,無法協助修改、調整其他翻譯組之翻譯內容,敬請見諒。