github machinewrapped/gpt-subtrans v0.7.10
Detect and fix unclosed <summary> tags in last line of translation

latest releases: v0.8.2, v0.8.1, v0.8.0...
one month ago

This release fixes the problem that sometimes occurs where the last line of a batch contains the batch summary because the closing tag is not present. If the last line is implausibly long the parser checks for an opening tag in the text, and discards anything from that point.

This is mainly an issue with Gemini, and seems to be even more common with Gemini 1.5 Flash as it sometimes produces absurdly long summaries and runs out of tokens (but is otherwise a very good translator). Along with the more flexible parsing in v0.7.8 this should basically eliminate structural errors in Gemini translations.

(v0.7.10 is a bug fix replacing v0.7.9)

Full Changelog: v0.7.8...v0.7.10

Don't miss a new gpt-subtrans release

NewReleases is sending notifications on new releases.