Added
- DeepL Translation Automation: Added
i18n-translatetooling to translate locale keys fromen-USvia DeepL with header-based authentication, placeholder preservation, retry handling, and parser-error fallback behavior. - Reusable Tooltip Component: Added
ui/Tooltip.sveltewith configurable side variants viaclass-variance-authority, arrow rendering, Svelte transition animation, and delayed-first-hover behavior with instant trigger-to-trigger switching. - Stream Copy / Remux Mode: Added a new
Cut / Stream Copyprocessing mode for trim + remux workflows without re-encoding (-c copy), including queue/config support across frontend and backend.
Changed
- Neumorphic UI Redesign: Reworked the app shell and core UI controls in a neumorphic style across dashboard/settings/logs/titlebars, including updated surface tokens (
background/sidebar) and new shared highlight treatments for cards, buttons, and inputs. - Translation Workflow Commands: Added
i18n:translate,i18n:translate:write,i18n:translate:rewrite, andi18n:sync:autoscripts plus updated contributor workflow documentation. - Non-English Locale Consistency: Re-translated all non-source locale files from the current
en-USdictionary baseline to reduce cross-locale copy drift. - App Settings Language Hover UI: Replaced inline CSS hover labels in language selection with the shared tooltip component for consistent interaction behavior.
- Shared Media Rules (Copy Validation): Extended
media-rules.jsonwith stream-level container compatibility tables (video/audio/subtitle) and applied them in both UI container availability and backend preflight validation for stream copy tasks.
Fixed
- Input Placeholder Contrast: Increased placeholder/readability contrast in shared text and timecode inputs and aligned subtitle burn file picker text to foreground color for better visibility.